zur Startseite von www.othmar.at

Polska Wspólnota w Parafii St. Othmar

 
Historia Polskiej Wspólnoty
- Geschichte der polnischen Gemeinde in Mödling

Następna Msza Św. w języku polskim w Mödling - Unsere Messzeiten

Polski opłatek w Mödling 2009 -
Polnisches Weichnachtsfest in Mödling 2009

(Dezember 2009)
 

Starsze doniesienia
z Polskiej Wspólnoty w Mödling:

Ältere Beiträge aus der
polnischen Gemeinde in Mödling:

22 Międzynarodowy Przegląd Chórów w Mödling 2009
22.  Internationales Mödlinger Chorfest 2009

(September 2009)
Polskie Dożynki na Kahlenberg 2009
Polnisches Erntedankfest am Kahlenberg 2009
(September 2009)
Uroczyste otwarcie XVIII  Dni Kultury Polskiej w Austrii 2009
Eröffnungsgala der XVIII. polnischen Kulturtage in Österreich 2009

(September 2009)
XVIII Dni Kultury Polskiej w Austrii
XVIII. polnische Kulturtage in Österreich

(September 2009)
Procesja Bożego Ciała w Mödling
Fronleichnamsprozession in Mödling

(Juni 2009)
Polski opłatek w Mödling 2008 -
Polnisches Weichnachtsfest in Mödling 2008

(Dezember 2008)
Lekcja historii na polskich dożynkach na  Kahlenbergu 2008 -
Geschichts-Unterricht beim polnischen Erntedankfest am Kahlenberg 2008

(September 2008)
21 Międzynarodowy Przegląd Chórów w Mödling 2008
21.  Internationales Mödlinger Chorfest 2008

(September 2008)
Uroczyste otwarcie XVII  Dni Kultury Polskiej w Austrii 2008  Mödling-2008
Eröffnungsgala der XVII. polnischen Kulturtage in Österreich 2008

(September 2008)
Procesja Bożego Ciała w Mödling
Fronleichnamsprozession in Mödling

(Mai 2008)
Polskie kolędowanie w Mödling 2008 - 
Polnische Weihnachtslieder in Mödling 2008

(Jänner 2008)
Wystawa polskich artystów w Mödling -
Ausstellung polnischen Künstler in Mödling

(Dezember 2007)
Polski opłatek w Mödling 2007  
Polnisches Weihnachtsfest in Mödling 2007

(Dezember 2007)
Andrzej Lech po prostu jeden z nas w Mödling - 
Andrzej Lech einfach einer von uns in Mödling

(November 2007)
20 Międzynarodowy Przegląd Chórów w Mödling 2007
20.  Internationales Mödlinger Chorfest 

(September 2007)
Święto Wiary w Boże Ciało
Glaubensfest zu Fronleichnam
(Juni 2007)
Druga rocznica śmierci Jana Pawła II (1920 - 2005)
Der zweite Todestag  von Johannes Paul II.
(April 2007)
Polskie pieśni Pasyjne w Spitalkirche
Polnische Passionslieder in der Spitalkirche
(März 2007)
Wigilia po polsku
Polnischer Heiliger Abend

(Dezember 2006)
Oplatek Wspólnoty Polskiej w Mödling 2006
Weihnachtsfeier in polnischer Gemeinde in Mödling 2006

(Dezember 2006)
Zakonczenie Polskiej Szkoly w Mödling!
Abschlussfeier des Unterrichts in polnischer Muttersprache!
(Juni 2006)
Polskie żubry w centrum Wiednia!
Polnische Wisents (bison bonasus) in Mitten Wiens
(Mai 2006)
VII Zlot Polonii we Wiedniu 
7. Polentreffen in Wien
(April 2006)
Polskie zwyczaje wielkanocne
Polnische Ostertraditionen
(April 2006)
Kolęda czyli wizyta duszpasterska
„Kolęda” oder auch ein geistlicher Besuch
(Februar 2006)
Święty Mikołaj w Mödling - 11.12.2005
Der Nikolo in Mödling - 11.12.2005
(Dezember 2005)

 
powrót do góry - nach oben

Następna Msza Św. w języku polskim w Mödling: Nächste Messe in polnischer Sprache in Mödling:
Przypominamy, że kolejna Msza Św. celebrowana w języku polskim  w Mödling odbędzie się
w niedzielę
14 marca 2010  o godz. 11:30

Wir teilen Ihnen mit, dass die nächste Heilige Messe in polnischer Sprache in Mödling am Sonntag,
den
14. März 2010 um 11:30  in der Spitalkirche, Brühlerstraße 1, stattfinden wird.

Serdecznie zapraszamy. Wir laden Euch recht herzlich dazu ein.
Kolejne Terminy Mszy:
11.04.2010
09.05.2010
13.06.2010
Die nächste Messetermine:
11.04.2010
09.05.2010
13.06.2010

 

powrót do góry - nach oben

Historia Polskiej Wspólnoty w Mödling

Geschichte der polnischen Gemeinde in Mödling

Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar

Od dziesięcioleci osiedlali się Polacy w Mödling i okolicach. Aktualnie mieszka tu ponad kilkadziesiąt polskich rodzin. Większość z nich to wychowani w tradycji chrześcijańskiej praktykujący katolicy. Seit einigen Jahrzehnten siedeln sich Polen in Mödling und Umgebung an. Zurzeit leben hier in Mödling einige Dutzend polnischer Familien. Die Mehrheit von ihnen ist nach katholischer Tradition aufgewachsen.

Gdy w  2001 w Parafii St. Othmar rozpoczął swoją posługę polski kapłan Marian Garwol  grupa Polaków z Mödling podjęła starania w celu zorganizowania polskiej Mszy Świętej na terenie Parafii. W latach 2001 do 2002 za zgodą ówczesnego proboszcza Wilhelma Müllera zaczęliśmy odprawiać z Ks. Marianem raz w miesiącu polską Mszę Świętą w Spitalkirche.  Po odejściu z Parafii księdza Mariana posługę duchową kontynuowali przebywający na szkoleniach w klasztorze St. Gabriel - Mödling polscy  zakonnicy  z Zakonu Zgromadzenia Słowa Bożego – Misjonarzy. W latach 2002 do 2003 O. Konrad Potyka a następnie w latach 2003 do 2004 O. Ryszard Gontarczyk. Od września 2004 do września 2005 roku mieliśmy zaszczyt gościć znowu O. Mariana, który dojeżdżał raz  w miesiącu do Mödling aby wspólnie z grupą Polaków sprawować Ofiarę Eucharystyczną.

Als im Jahr 2001 in der Pfarre St. Othmar ein polnischer Kaplan, Marian Garwol, seinen Dienst in der Pfarre antrat, hat sich die Gruppe der polnischen Christen Mühe gegeben, die Messe in polnischer Sprache in Mödling zu organisieren. Mit Zustimmung des damaligen Pfarrers Wilhelm Müller haben wir in den Jahren 2001 bis 2002 die polnische Messe mit P. Marian in der Spitalkirche gefeiert. Als P. Marian im Jahr 2002 unsere Pfarre verlassen hat, haben sich Steyler Missionare der polnischen Gruppe zur Verfügung gestellt. In den Jahren 2002 bis 2003 kam P. Konrad Potyka und dann P. Ryszard Gontarczyk. Von September 2004 bis September 2005 hatten wir wieder die Ehre, Pfarrer Marian in Mödling empfangen zu können und gemeinsam mit ihm einmal im Monat Eucharistie zu feiern.

W latach 2005 do 2008  swą posługe duszpasterska w Parafii  St. Othmar sprawował polski wikary ksiądz Andrzej Próchniak. W związku z tym  przejął on obowiązki opieki nad Polską Wspólnotą w Mödling a co z tym związane prowadzenie polskiej Mszy Świętej w Mödling.

Im Jahr 2005 bis 2008 erhielt unsere Pfarre St. Othmar wieder einen polnischen Kaplan, Mag. Andrzej Próchniak. Er hat die geistliche Betreuung  der polnischen Mitchristen übernommen und somit auch die Messen in polnischer Sprache in Mödling.

 
Ojciec Marian Garwol

Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar

Pater Marian Garwol
Pożegnanie 
O. Konrada Potyki

Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar

Abschied von
P. Konrad Potyka
O. Gontarczyk przy
polskim ołtarzu 2004

Polnische Mitchristen in Mödling, Fronleichnam 2004 © Pfarre St. Othmar

P. Gontarczyk beim
polnischen Altar 2004
O. Simon Kornas przy
polskim
ołtarzu 2005
Polnische Mitchristen in Mödling , Fronlichnam 2005 © Pfarre St. Othmar

P. Simon Kornas beim
polnischen Altar 2005
W roku 2008 do 2009 po odejściu z parafii St. Othmar księdza Andrzeja Próchniaka ponownie wyciąga swą pomocną dłoń wypróbowany i wierny przyjaciel Wspólnoty Polskiej Ksiądz Marian Garwol, prowadząc polskią Mszę Świętą we Wspólnocie.  We wrześniu 2009 duchowym opiekunem Wspólnoty Polskiej  w Mödling zostaje przydzielony do Parafii St. Othmar ksiądz Waldemar Nowaczyk.     In Jahren 2008 bis 2009 übernimmt wieder polnische Messe in Mödling unermüdeter und echter Freund Polnischen Gemeinde in Mödling P. Marian Garwol.
Im September 2009 übernimmt die geistliche Führung über die polnische Gemeinde der neu zugeteilte zu der Pfarre St. Othmar polnischer Kaplan Waldemar Nowaczyk
Od ponad ośmiu lat spotyka się raz w miesiącu na wspólnej modlitwie w Spitalkirche  kilkudziesięciu polskich chrześcijan. Często gościmy na naszych spotkaniach również austriackich katolików,  którzy wspólnie z nami modlą się. Seit mehr als acht  Jahren treffen sich einige Dutzend polnischer Christen in der Spitalkirche zum gemeinsamen Gebet. Wir freuen uns besonders über regelmäßig kommende österreichische Mitchristen, die mit uns gemeinsam beten.
Po mszy polscy wierni spotykają się w domu parafialnym St. Othmar
Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar Polnische Mitchristen in Mödling © Pfarre St. Othmar
Nach der Messe trifft sich die polnische Gemeinde im Pfarrheim von St. Othmar
Najważniejszym elementem łączącym naszą Grupę jest wspólna modlitwa w języku ojczystym, która umożliwia nam pełniejsze przeżycie tajemnicy Eucharystyczej.
Ważną rolę w liturgii dla wychowanych w tradycji katolickiej odgrywają polskie pieśni Eucharystyczne.
Eines der wichtigsten Elemente, das die polnische Gruppe verbindet, ist das gemeinsame Gebet in der Muttersprache, das uns ermöglicht, das eucharistische Geheimnis gefühlvoll mitzuerleben. Ebenfalls eine große Bedeutung haben polnische eucharistische Lieder für diejenigen, die in der polnisch-christlichen Tradition aufgewachsen sind.
Innym elementem więzi grupowej jest potrzeba spotkania sie z grupą rodaków i rozmowa  o aktualnych sprawach czy problemach życia codziennego, bieżąca informacja z życia polonii w Wiedniu czy w Austrii a także  nawiązywanie nowych kontaktów z rodakami. Ein großes Bedürfnis der Gruppe ist es, mit Landsleuten ins Gespräch zu kommen, über die Probleme des täglichen Lebens und über Aktuelles aus den polnischen Organisationen in Wien und Österreich zu diskutieren sowie neue Bekanntschaften zu schließen.
Potrzeby  te wyzwalają łańcuch bezinteresownych działań ludzi bez, których organizacja naszych spotkań byłaby wręcz niemożliwa. Począwszy od polskich kapłanów poprzez lektorów, ministrantów, animatorów muzycznych czy wreszcie tych wszystkich, którzy swoimi smakołykami kulinarnymi umilają nasze spotkania  na kawie. Nie w sposób byłoby pominąć pomoc, którą otrzymujemy ze strony Parafii St. Othmar za co w tym miejscu słowa serdecznego Bóg Zapłać. Diese Bedürfnisse lösen eine Fülle von selbstlosen Aktivitäten mehrerer Leute aus, die zu unseren Gottesdiensten beitragen. Angefangen bei polnischen Priestern über Lektoren, Ministranten, den Verantwortlichen für die musikalische Gestaltung bis zu denjenigen, die uns während des Pfarrcafés mit hausgemachten Leckereien verwöhnen. Auch  die Unterstützung der Pfarre St. Othmar wollen wir nicht vergessen, die uns die Räumlichkeiten zur Verfügung stellt und uns so unsere Treffen ermöglicht.
Andrzej Próchniak odprawia eucharystię po polsku

Andrzej Prochniak feiert Eucharistie in polnischer Sprache
Waldemar Nowaczyk odprawia eucharystię  po polsku
P. Waldemar Nowaczyk
P. Waldemar Nowaczyk feiert Eucharistie in polnischer Sprache
Od 2004 roku z inicjatywy obecnego proboszcza Parafii St. Othmar Richarda Poscha Grupa Polskich Katolików aktywnie współuczestniczy w parafialnej procesji Bożego Ciała poprzez przygotowanie i prowadzenie z polskim kapłanem liturgii w języku polskim na jednym z czterech ołtarzy. W marcu 2005 roku na Światowy Dzień Modlitwy grupa polska współuczestniczyła w przygotowaniu modlitw w Kościele Ewangelickim w Mödling. Seit dem Jahr 2004 nimmt die Gruppe der polnischen Mitchristen aus Mödling und Umgebung auf Anregung von Pfarrer Richard Posch hin aktiv an der Fronleichnamsprozession teil. An einem der Altäre geschieht die Gestaltung und Liturgie in polnischer Sprache. Im März 2005, am Weltgebetstag, hat die Gruppe der polnischen Mitchristinnen am Ökumenischen Gebet in der evangelischen Kirche mitgewirkt.

Polscy  chrześcijanie w Spitalkirche
 

 


Polnische Christen in der Spitalkirche

W Światowym Dniu Modlitwy 2005 gości wita się zgodnie z polską tradycją - chlebem i solą
Polnische Mitchristen in Mödling, Weltgebetstag 2005 © Werner Stumptner - Evangelische Pfarrgemeinde Mödling

Beim Weltgebetstag 2005 wurden alle nach polnischer Tradition mit Brot und Salz begrüßt
Polscy wierni biorą udział
w procesji Bo
żego Ciała 2009



Die polnischen Mitchristen bei der Fronleichnamsprozession 2009
W międzyczsie zadania Polskiej Wspólnoty w Mödling uległy rozszerzeniu. Wspólnie z Parafią Św. Othmara organizujemy festyny parafialne.  Polska Wspólnota w Mödling organizowała koncerty polskich pieśni pasyjnych w okresie wielkopostnym   oraz koncert polskich kolęd w okresie Bożego Narodzenia. Dzięki przekazanej Wspólnocie dyspozycji części strony internetowej parafii Św. Othmara informujemy o ważnych wydarzeniach we Wspólnocie Polskiej oraz w świecie Polonii Austriackiej. Inzwischen haben sich die Aufgaben der polnischen Gemeinde erweitert. Die polnische Gruppe nimmt an gemeinsamen Vorhaben und Festen mit der Pfarrgemeinde St. Othmar in Mödling teil. Die polnische Gemeinde organisiert kulturelle Veranstaltungen, wie zum Beispiel Konzert der Passionslieder- und Weihnachtsliederkonzert in der Gemeinde Mödling. Über die von St. Othmar zur Verfügung gestellte Internetseiten berichtet die polnische Gemeinde über aktuelle polnische Aktivitäten in Mödling und über Veranstaltungen polnischer Organisationen in Wien und Österreich.
Życzeniem naszym byłoby aby coraz wiecej rodaków przychodziło na polskie Msze Święte w Mödling i aby współpraca z austriacką parafią była coraz bardziej prężna i owocna. Wir würden uns wünschen, dass an unseren Messen noch mehr Mitchristen - sowohl Landsleute als auch österreichische - teilnehmen würden und anderseits, dass die Zusammenarbeit mit der Pfarre St. Othmar noch enger und dynamischer wird.
Aktualnie msze Świętą w języku polskim celebruje Ksiądz Waldemar Nowaczyk.
Dla zainteresowanych podajemy, że Msze Św. w języku polskim odbywają się raz w miesiącu w Spitalkirche, Mödling, Brühlerstraße 1.

Aktuell werden die Messen in polnische Sprache ist durch P. Waldemar Nowaczyk zelebriert.
Wir informieren alle, die an unseren Heiligen Messen Interesse haben, dass diese einmal im Monat am Sonntag in der Spitalkirche in Mödling, Brühlerstraße 1 stattfinden.

Aktualne terminy znajduja sie pod adresem

Aktuelle Terminne sind hier nachzulesen

powrót do góry - nach oben

Władysław Wichrowski mgr inż.
wichrowski@kabsi.at


aktualisiert am 21-2-2010
Mitteilungen bitte an webmaster@othmar.at